Le festival Regards croisés s’installe au Nouveau Théâtre Sainte-Marie‑d’en-Bas

sep article

FOCUS – Le festival Regards croisés quitte le Théâtre 145 pour s’installer rue Très-Cloîtres, au Nouveau Théâtre Sainte-Marie‑d’en-Bas. Le principe reste néanmoins le même : la lecture, gratuite, du 17 au 22 mai, d’une dizaine de textes dramatiques contemporains, sélectionnés avec soin par les vingt-quatre membres du collectif Troisième bureau aux manettes de l’évènement. Son coordinateur artistique, le comédien Bernard Garnier, nous en dit davantage.

 

 

 

Bernard Garnier, le coordinateur artistique du collectif Troisième bureau © Adèle Duminy

Bernard Garnier, le coor­di­na­teur artis­tique du col­lec­tif Troisième bureau. © Adèle Duminy

Le col­lec­tif Troisième bureau orga­nise, du 17 au 22 mai 2017, la dix-sep­tième édi­tion de son fes­ti­val Regards croi­sés, dédié aux nou­velles écri­tures théâ­trales.

 

« Il y a une sin­gu­la­rité fran­çaise : les textes de théâtre sont plus faci­le­ment édi­tés que joués. Pour nous, la mise au pla­teau est la voca­tion pre­mière d’un texte de théâtre », reven­dique Bernard Garnier, le coor­di­na­teur artis­tique de Troisième bureau. Pour autant, ce ne sont pas des textes mis en scène que le fes­ti­val pro­gramme mais des textes lus. Un pre­mier pas pour faire entendre des textes dra­ma­tiques, inédits pour la plu­part, et pour­quoi pas inci­ter des met­teurs en scène à s’en empa­rer.

 

« Chaque année, ce sont plus de mille textes fran­co­phones qui sont écrits. Pour faire notre sélec­tion d’une dizaine de texte, lus pen­dant le fes­ti­val, nous en lisons une cen­taine », pré­cise le coor­di­na­teur artis­tique. À ses côtés, ils sont une ving­taine à se par­ta­ger ces lec­tures. Le col­lec­tif est com­posé de comé­diens et auteurs dra­ma­tiques, de dif­fé­rents pro­fes­sion­nels cultu­rels (biblio­thé­caire, chargé de média­tion…) et de pro­fes­seurs d’université, qui tra­vaillent avec leurs étu­diants sur les textes de la pro­gram­ma­tion.

 

 

 

Le festival Regards croisés déménage

 

 

Affiche du festival Regards croisés, qui se tiendra au Nouveau Théâtre Sainte-Marie-d'en-Bas du 17 au 22 mai 2017

Affiche du fes­ti­val Regards croi­sés, qui se tien­dra au Nouveau Théâtre Sainte-Marie-d’en-Bas du 17 au 22 mai 2017.

Depuis dix ans, le fes­ti­val pre­nait place au Théâtre 145. L’évènement a donc connu les deux ges­tions res­pec­tives des Barbarins four­chus et du Tricycle, col­lec­tif d’artistes dont cer­tains membres font d’ailleurs éga­le­ment par­tie de Troisième bureau. Le par­te­na­riat en était donc tout par­ti­cu­liè­re­ment faci­lité.

 

« Avec le Tricycle, nous n’étions pas sim­ple­ment héber­gés, il y avait un vrai tra­vail de col­la­bo­ra­tion autour des écri­tures théâ­trales contem­po­raines. Depuis la muni­ci­pa­li­sa­tion du Théâtre 145 et du Théâtre de poche à l’automne 2015, on s’est vrai­ment demandé quel sens ça avait pour nous de conti­nuer à faire le fes­ti­val là-bas. On n’a pas réussi à savoir quel était le pro­jet qui allait être porté par le Théâtre muni­ci­pal de Grenoble – puisque c’est lui qui reprend fina­le­ment la direc­tion des deux lieux », regrette Bernard Garnier.

 

Leur quête d’un nou­veau lieu pour accueillir le fes­ti­val a fini par ren­con­trer le pro­jet qu’Antonio Placer met actuel­le­ment en place dans le Nouveau Théâtre Sainte-Marie‑d’en-Bas, dont il assure la direc­tion depuis sep­tembre 2015. « On a trouvé inté­res­sant de se mêler à un pro­jet qui est en train de se construire. On peut appor­ter notre contri­bu­tion modeste en ame­nant un nou­veau public dans le lieu [au 38 rue Très-Cloîtres à Grenoble, ndlr]. »

 

Les habi­tués regret­te­ront peut-être de voir s’en­vo­ler une part de l’i­den­tité du fes­ti­val Regards croi­sés, à savoir la confi­gu­ra­tion habi­tuelle de ses lec­tures, autour d’une grande table. Le dis­po­si­tif sera ici plus “clas­sique” dans son rap­port fron­tal entre la scène et le public. Les carac­té­ris­tiques essen­tielles de l’évènement demeurent néan­moins : la gra­tuité de cha­cune des lec­tures, la ren­contre avec des auteurs bien vivants, le tra­vail effec­tué en amont auprès des sco­laires, la qua­lité des textes sélec­tion­nés et celle de l’in­ter­pré­ta­tion des comé­diens de Troisième bureau, tou­jours impec­cable.

 

 

 

« Être ou ne pas être à sa place »

 

 

Les lectures autour de la table de l'ancienne mouture du festival Regards croisés. © J.-P. Angei

Les lec­tures autour de la table de l’an­cienne mou­ture du fes­ti­val Regards croi­sés. © J.-P. Angei

Quels cri­tères pré­sident à la sélec­tion de la dizaine de textes inter­pré­tés prio­ri­tai­re­ment par les comé­diens fai­sant par­tie du col­lec­tif Troisième bureau ? Bernard Garnier évoque la néces­sité de diver­sité, repré­sen­ta­tive des écri­tures dra­ma­tiques contem­po­raines. Côté forme, la qua­lité de la construc­tion et de l’écriture est évi­dem­ment capi­tale, de même que l’est, côté fond, la force du pro­pos. « Même si une pièce peut abor­der des ques­tions par­ti­cu­lières comme les pro­blèmes de couple, on attend du théâtre que sa por­tée soit plus géné­rale, qu’elle touche vrai­ment des ques­tions de société », explique-t-il.

 

Les thé­ma­tiques des textes suivent d’ailleurs un fil rouge : « être ou ne pas être à sa place ». Lequel peut aussi bien ren­voyer aux pro­blé­ma­tiques migra­toires qu’à la place que cha­cun occupe dans la société.

 

 

Adèle Duminy

 

 

 

Infos pratiques

 

Festival Regards croi­sés

Du 17 au 22 mai 2017

 

Au Nouveau Théâtre Sainte-Marie‑d’en-Bas

38 rue Très-Cloîtres à Grenoble

 

Lectures en scènes – Gratuit

 

Chaque soir, la lec­ture inté­grale de l’une des pièces des autrices et auteurs invité-e‑s – Thierry Beucher, Pascal Brullemans, Marie Dilasser, Zinnie Harris, Marilyn Mattei, Evan Placey, Ferdinand Schmalz – est réa­li­sée par les comé­diens du col­lec­tif et les comé­diens et met­teurs en scènes par­ti­ci­pants, en pré­sence des auteurs et des tra­duc­teurs.

 

À l’issue des lec­tures, une ren­contre avec l’auteur a lieu, en pré­sence du tra­duc­teur pour les textes non fran­co­phones. La lec­ture est un outil for­mi­dable pour don­ner « à entendre » un texte. C’est une pre­mière étape de décou­verte col­lec­tive d’un texte avant son pas­sage au pla­teau.

commentez lire les commentaires
3267 visites | 0 réaction
logos commentaires logos commentaires

Commentez ou réagissez

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Votre commentaire sera publié dans les plus brefs délais, après modération.